About

Ofte sukker jeg over en eller anden udtale, enten det nu er min egen eller en andens, og tænker at vi sjusker for meget.

Jeg vil imidlertid ikke gå rundt og tænke på den slags til daglig, så derfor skriver jeg nogle af de mest interessante iagttagelser ned og prøver derefter at lytte på, hvad der bliver sagt i stedet for måden, det bliver sagt på.

Min interesse for udtalen skyldes 3 – 4 forskellige ting – min barndom, selvfølgelig, med en familie, som var sammensat af en Dansk fader med en flot tydelig udtale og en moder, som var opvokset i Paris, havde mødt min fader i Teheran og var rejst gennem Rusland og Sverige til Sjælland sammen med min far. Min mors hovedsprog var fransk – i min barndom, men man skal jo have mulighed for at følge med i sproget, hvis man skal bevare det. Det er 62 (…64) år siden nu, og dansk var hendes hovedsprog de sidste mange år.

Men det skyldes også en fascinerende, blændende dygtig tysklærer, og en kandidat, som kunne bekræfte hvad jeg hørte af nuancer i hvert et menneskes udtale af et enkelt ord, og så skyldes det mit ønske om at falde ind i det rigtige selskab, og endelig mit ønske om at være radiovært.

Vi havde i DR (dengang, jeg ved ikke, hvordan det er nu) en række regler for udtale, som kunne være meget nyttige. Dem har jeg ikke set mage til i nogen ordbog eller lærebog.

Måske var det en ide at finde dem frem af glemselen.

Donald Axel


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s